Algérie - Les plats


L'histoire de la Karantika
Le mot "karantika" provient de l'espagnol "calentita", qui signifie « toute chaude », dérivé de "caliente", qui veut dire « chaud ». La variante oranaise "calentica" intègre le diminutif "ico" ou "ica", plus usuel à Murcie et en Aragon. Cette variante est si intégrée dans l'arabe parlé en Oranie que le mot n'y est plus considéré comme espagnol.

L'histoire de la karantika (calentica) remonte à l'époque où les militaires espagnols, entre 1577 et 1604, étaient assiégés dans le château fort de Santa Cruz à Oran. Privés de nourriture pendant plusieurs jours lors de combats contre les autochtones, ils ont mélangé les restes de leurs pois chiches réservés, créant ainsi cette recette. Depuis, la karantika est devenue un plat très populaire à Oran, parfumé au cumin et consommé très chaud avec une bonne dose de hrissa.

Il existe de nombreuses variantes du nom, telles que "calentita" ou "galentita". On trouve également les termes "karantika", "karane", "kalentika", "grantéta", "karantita", "garantita" ou "garentéta", et aussi "hami" (« le chaud »).

À Sidi Bel Abbès, on l'appelle "Hami". À Tlemcen, les termes "Karan", "Karantita" ou "garantita" sont courants, tout comme à Alger.
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)