الجزائر - Pâtisserie


تاريخ الكارانتيكا
كلمة "كارانتيكا" مشتقة من الإسبانية "كالينتيتا"، والتي تعني « ساخنة تماماً »، وهي مشتقة من كلمة "كالينتي"، التي تعني « ساخن ». النسخة الوهرانية "كالينتيكا" تتضمن التصغير "إيكو" أو "إيكا"، وهو أكثر شيوعاً في مورسيا وأراغون. هذا الشكل من الكلمة اندمج بشكل كبير في العربية المحكية في وهران لدرجة أن الكلمة لم تعد تُعتبر إسبانية.

تعود قصة الكارانتيكا (كالينتيكا) إلى الفترة التي حوصر فيها الجنود الإسبان بين عامي 1577 و1604 في قلعة سانتا كروز في وهران. بعد أن نفدت مؤونتهم أثناء القتال ضد السكان المحليين، قاموا بخلط بقايا الحمص لديهم، وبالتالي ظهرت هذه الوصفة. منذ ذلك الحين، أصبحت الكارانتيكا طبقًا شعبيًا جدًا في وهران، تُتَبَّل بالكراوية وتؤكل ساخنة جدًا مع الكثير من الهريسة.

هناك العديد من الأسماء المتقاربة مثل "كالينتيتا" أو "غالينتيتا". كما نجد المصطلحات "كارانتيكا"، "كاراني"، "كالينتيكا"، "غرانتيتا"، "كارانتيتا"، "غارانتيتا" أو "غارنتيتا"، وأيضًا "حامي" (« الساخن »).

في سيدي بلعباس، تُعرف بـ "حامي". في تلمسان، تُستخدم مصطلحات "كاران"، "كارانتيتا" أو "غارانتيتا"، كما هو الحال في الجزائر العاصمة.
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
الاسم و اللقب :
البريد الالكتروني : *
المدينة : *
البلد : *
المهنة :
الرسالة : *
(الحقول المتبوعة بـ * إجبارية)