Tiaret - A la une

Tiaret : Mohamed El Kebich n'est plus



L'antique Tihert vient encore de perdre l'un de ses noms lumineux en la personne de Maître l'hadj Mohamed El Kebich Benlarbi, l'un des plus premiers interprètes traducteurs officiels de l'Algérie indépendante. Alors qu'il semblait respirer la santé malgré son âge avancé, Maître El Kebich est décédé tôt dans la matinée de lundi à l'âge de 84 ans, entouré de sa famille et des siens. Interprète Officiel près la Cour de Justice de Tiaret, coordinateur de la chambre nationale des Traducteurs Interprètes Officiels Algériens. Membre de l'Association Internationale des Traducteurs et Interprètes d'Arabe et de l'association Suisse des traducteurs interprètes et terminologues, lé défunt était une véritable bibliothèque ambulante. Autodidacte, le défunt a exercé comme interprète judiciaire suppléant près le tribunal de Grande instance de Tiaret, avant d'accéder après des études de notariat en mai 1968, au grade d'interprète judiciaire près la cour d'appel de Tiaret.En décembre 1970, il est nommé défenseur de justice auprès des tribunaux, poste cumulé avec celui d'interprète judiciaire auprès de la Cour de justice de Tiaret. Il est désigné plus tard, membre du jury de concours pour l'accès à la profession de traducteur-interprète officiel et membre de la commission nationale chargée de la traduction des projets de lois et textes législatifs, soumis au Parlement.
Auteur de nombreux articles et réflexions sur la traduction, interprétation et formation professionnelle des traducteurs interprètes, publiés dans des revues spécialisées, nationales et internationales, Maître El Kebich, en homme à la culture vaste et raffinée, était aussi un habitué de la célébration de la Journée internationale de la Traduction, le 30 septembre de chaque année, avec ses interventions remarquées, notamment sur la traduction du Saint Coran en sa qualité d'apôtre d'un Islam des lumières.
Ami du Commandant Si Slimane, (feu Kaid Ahmed), et camarade de classe de Kada Boutarene, Mohamed El Kebich est également connu dans plusieurs pays pour sa maîtrise parfaite de langues étrangères, dans le volet de la traduction des textes législatifs et réglementaires. Maître El Kebich a été inhumé, lundi après-midi au nouveau cimetière de Sougueur, en présence d'un raz-de marrée humain, venu de plusieurs wilayas du pays pour saluer d'un homme exceptionnel.
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Nom & prénom
email : *
Ville *
Pays : *
Profession :
Message : *
(Les champs * sont obligatores)