Egalement écrit Zitron, le nom désigne le citron en allemand. Il a souvent été porté par des juifs askhénazes des pays de l'est. On pensera d'abord au surnom métonymique d'un marchand de citrons ou à une métaphore pour celui qui a le visage jaune, mais d'autres hypothèses ont été formulées, par exemple une traduction de l'anglais Lemon ou de l'espagnol Limón (= citron), eux-mêmes adaptations du nom de personne Shlemon, Shlomon (Salomon).
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté par : geneweb
Source : jeantosti.com