Abstract: This paper is concerned with literary and postcolonial facets of resistance and identity negotiation as concepts through which to approach representations of postcolonial conflicts in contemporary Arab-American women’s writings. These concepts operate at various levels of narratives and open new ways for remembering, narrating, and reading experiences via problematizing the discourses of Arab women’s experiences in diaspora. This paper aims to posit negotiation as a concept of writing and reading which actively engages events, discourses which implies pluralistic conception of social, political, and cultural agency. More specifically, the study explores the ways in which novelists descending from Arab origins, Diana Abu-Jaber and Laila Halaby, deploy negotiation and resistance as tools for aesthetic and socio-political engagement in postcolonial narratives to escape hegemonization. It is a reflection on the notion of hybrid identities and varied cultural provenance of non-native writings. Through its negotiated and interdisciplinary approach to narratives of alienation along with multi-consciousness of identity, this paper does not only engage with multiple discourses derived from postcolonial studies. It also intervenes into the conceptions of nation, memory, and accountability.
Résumé : Cet article porte sur les aspects littéraires et postcoloniaux de la négociation de la résistance et de l'identité à travers lequel à l'approche des représentations de conflits postcoloniaux dans les écrits des femmes arabo-américains contemporains. Ces concepts fonctionnent à différents niveaux de récits et ouvrent de nouvelles voies pour se souvenir, raconter, et les expériences de lecture via problématiser les discours de l'expérience des femmes arabes dans la diaspora. Ce document vise à poser la négociation comme un concept de l'écriture et de la lecture qui engage activement des événements, des discours qui implique conception pluraliste de l'agence sociale, politique et culturelle. Plus précisément, l'étude explore les façons dont les romanciers descendant d'origines arabes, Diana Abu-Jaber et Laila Halaby, déploient la négociation et de la résistance comme des outils pour l'engagement esthétique et socio-politique dans les récits postcoloniales pour échapper hégémonisation. Il est une réflexion sur la notion d'identités hybrides et la provenance culturelle variée des écrits non indigènes. Grâce à son approche négociée et interdisciplinaire de récits d'aliénation avec multi-conscience de l'identité, le présent article ne se livre pas seulement avec des discours multiples provenant d'études postcoloniales. Il intervient également dans les conceptions de la nation, la mémoire, et la responsabilité littéraire.
-
Votre commentaire
Votre commentaire s'affichera sur cette page après validation par l'administrateur.
Ceci n'est en aucun cas un formulaire à l'adresse du sujet évoqué,
mais juste un espace d'opinion et d'échange d'idées dans le respect.
Posté par : einstein
Ecrit par : - Fali Wafaa
Source : Traduction et Langues Volume 14, Numéro 1, Pages 268-281