Las Actas Notariales Argelinas De Al-maḥākim Al-šar´iyya Durante La época Colonial. Problemas Traductológicos. El interés de estudiar las dificultades que plantean algunos términos jurídicos árabes, surgió tras haberme confrontado a textos, o mejor dicho, manuscritos notariales argelinos redactados en árabe durante la época ...
Iniciación A La Traducción: Enfoque Didáctico Y Propuesta Metodológica en este artículo procuraremos proporcionar un marco didáctico bastante claro que permita una enseñanza adecuada para estudiante de máster árabe/español/árabe, en primer ...
The Adaptation Of Berman’s Model Of Translation Criticism To Formative Literary Translation Evaluation This article is concerned with formative translation evaluation. Classroom formative translation evaluation is based on the teachers’ feedback given to students about their translations. We tried first to contextualize classroom ...
On Text Type Translation: Strategies Used In English Arabic Informative And Expressive Parallel Corpora This study aims at analysing different translation strategies used in two different text types: informative and expressive, from Arabic into English. It aims at exploring how the translator, consciously, opts ...
Exploring Bilingual Dictionaries: A Case Study Of Al Mawrid Arabic English Dictionary In the current paper we aim to carry out an analysis of Al Mawrid Arabic English dictionary. We will study both the macrostructure and the microstructure of Al Mawrid Arabic ...
Le Rôle De L’analyse Du Discours Dans Le Développement Des Aptitudes Interprétatives Chez Les Apprentis-traducteurs L’analyse du discours joue un rôle majeur dans la traduction puisque elle facilite, lors de la lecture et la compréhension, le dégagement du sens voulu par l’auteur, que recouvrent les ...
Traduction Spécialisée : Cas De La Terminologie Ferroviaire Nous aborderons dans le présent article une partie de la traduction spécialisée, qui est la traduction technique et notamment la traduction de la terminologie des chemins ...
La Traduction Du Français Vers L’arabe : Une Difficulté Certaine Mais Des Solutions Sûres Traduire un texte de spécialité vers la langue arabe, voilà bien une activité à même de donner du fil à retordre au traducteur... mais des solutions sûres, car efficaces, existent. ...
Limite De La Traduisibilite De L’equivoque Et De La Parodie Dans La Poesie Prevertienne Poème : « Fleurs Et Couronnes » De Jacques Prévert Et Sa Traduction En Langue Arabe Par Sayah El Djahim Jacques Prévert , est le poète le plus populaire de son temps, il est connu par son style simple qui puise de la force du peuple, et du quotidien, ...
Alger - 3e édition de «Scopus Awards»: 12 chercheurs algériens dont 2 femmes, honorés
Ayant comptabilisé le plus de publications dans différentes disciplines scientifiques, 12 chercheurs algériens, dont 2 femmes, ont été honorés par le prix de la science «SCOPUS AWARDS», lors d’une soirée ...
CERIST Directeur : . Adresse : : 05, Rue des 3 frères aissou - Ben Aknoun - Alger - Algérie Activités : CENTRE DE RECHERCHE SUR L'INFORMATION
SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE ...
Cadoc Adresse : : Rue de la Flanelle cité Ain Allah Bp 143, Dely Brahim, Alger Activités : Compagnie Algérienne de la documantaion et conseil ...
https-geoteachme-blogspot-com ... Blog de géologie algérienne, bibliothèque en ligne, livres, articles, documents...etc ...
www-asjp-cerist-dz ... La plateforme ASJP regroupe de très nombreux articles en français et en arabe issus des publications universitaires algériennes comme les Annales de l'Université d'Alger. Le moteur de recherche permet de ...
www-sndl-cerist-dz ... SNDL Systeme National de Documentation en Ligne ...