
أخطاء في سجلات الحالة المدنية بسبب ضعف التكوينيشتكى المواطنون الراغبون في استخراج وثائقهم بمصلحة الحالة المدنية، ببلدية عين صالح، ولاية تمنراست، من تعدد الأخطاء في الأسماء والألقاب باللغتين العربية والفرنسية وتاريخ الميلاد، وقد تم اكتشاف ذلك بعد عملية رقمنة سجلات الحالة المدينة واستخراج الشهادات بواسطة الكومبيوتر، وهي أخطاء ناجمة عن عملية إدخال المعلومات بطريقة غير صحيحة من السجلات القديمة إلى الأجهزة الرقمية.ويتطلب تصحح الأخطاء تقديم طلب إلى رئيس المصلحة، أما الخطأ في المعلومات الناتجة عن عدم كتابة الأسماء في الدفتر الأصلي، خاصة الأسماء باللغة الفرنسية، فيعود إلى ضعف أعوان المصلحة في كتابة الأسماء بشكل صحيح بسبب محدودية تكوينهم اللغوي في اللغة الفرنسية، إذ يستوجب التصحيح تقديم طلب إلى وكيل الجمهورية لدى محكمة عين صالح مرفوقا بالوثائق المرغوب في تصحيحها، مع كتابة الاسم الصحيح، من خلال طلب بخط اليد، وحسب أحد المستخدمين في المصلحة، فإن عدد الأخطاء يفوق 250 خطأ، أصحابها مجبرون على التصحيح بشكل فردي من خلال طلب موجه لوكيل الجمهورية لدى محكمة عين صالح.مؤسسة إنجاز مواد البناء توفر 300 منصب شغل جديدبعد تجسيد مشروع مصنع الآجر بالاشتراك مع الجانب الإسباني، استفادت عين صالح ممن مشروع آخر يتمثل في إنتاج مواد تغليف الإسمنت بطاقة كبرى، مما يسمح بخلق مناصب شغل خلال السنة الحالية تفوق 300 منصب، منها 200 منصب في مشروع كبير مع وزارة الدفاع الوطني في مدينة عين صالح، علما أنه تم إمضاء اتفاقية مع مركز التكوين المهني بداية من الشهر الحالي لتكوين عمال المؤسسات في العديد من التخصصات.وحسب مدير مؤسسة إنتاج مواد البناء، فإن المؤسسة قدمت مشروع استصلاح واستثمار أراضي فلاحية ببلدية فقارة الزوى، على مساحة ألف هكتار، وتم إسناد عملية الدراسة التقنية للمشروع، لأحد مكاتب الدراسات بولاية أدرار، ويهدف المشروع إلى استغلال خصوبة التربة ووفرة المياه بالمنطقة من أجل إنتاج الخضر واستهلاكها بشكل واسع، مثل البطاطا والطماطم وزراعة الزيتون وخلق مناصب شغل دائمة للشباب.
-
تعليقكـم
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
مضاف من طرف : presse-algerie
صاحب المقال : الشيخ بالعربي
المصدر : www.el-massa.com