طيلة قرن وثلاثين سنة من الاحتلال الفرنسي للجزائر، حاول المستعمر خلالها بكل السبل طمْس الهوية الجزائرية بممارسة عملية المسخ اللغوي والثقافي الذي ارتكن إلى محوِ الشخصية الجزائرية التي تكوّنت بفعل التراكمات التاريخية.
بيد أن الجزائريين، استيقظوا غداة الاستقلال،على هول معركة أخرى، توقّد سعير نقاشها حول موضوع الهوية بكل عناصرها خاصة في شقها اللغوي،و هو الوضع الذي أحيكت تفاصيله و رسمت أبعاده منذ الحقبة الإستعمارية أين اعتمدت سياسة لغوية تعسفية حاربت اللغة العربية و استبدلت باللغة الفرنسية التي اعتبرت غنيمة حرب لابد من تفعيلها في كل الميادين،مما أعلن عن دخول الجزائر مرحلة جديدة في صورتها لكنها متجذرة في أصولها انعكست في أزمة هوية خانقة عجزت عن تشكيل هوية وطنية جزائرية موحدة.
Abstract
For over a century and thirty years from the French occupation of Algeria, which Colonized by all means tried to obliterate the Algerian identity
exercise of the metamorphosis of the linguistic and cultural literacy, which have relied on the Algerian personality formed by the historic
accumulations.
However, the Algerians, and woke up in the wake of independence, Hall another battle, energetic Sair discussed on the subject of identity with all
its elements, especially in the linguistic aspect, is the situation the details of planned and drawn expelled since the colonial era where adopted a
policy of arbitrary linguistic fought the Arabic language and replaced the French language, which was considered a war booty to be activated in
all fields, announced the entry of Algeria a new stage in its image, but rooted in its assets reflected in the suffocating crisis of identity and failed
to form a unified Algerian national identity.
-
تعليقكـم
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
مضاف من طرف : einstein
صاحب المقال : - طواهرية منى
المصدر : مجلة البدر Volume 11, Numéro 1, Pages 74-88 2018-03-23