نعرض في هذا البحث المعنون باللغة الفرنسية والمصادر الأجنبية في أدب محمد ديب نبذة عن حياة الكاتب، بتتبع أهم المحطات التاريخية الحاسمة في توجيه مساره الأدبي، لما لها من أهمية في تتبع التأثيرات الأجنبية وانعكاساتها على كتاباته، وكما هو معلوم أن لغة الكاتب كانت فرنسية في جلّ أعماله مما حذا بنا إلى توضيح دوافع كتابته بهذه اللغة، ومن ثمّة توضيح أهم المصادر الأجنبية في كتاباته الأدبية أي بمن تأثّر محمّد ديب من الأدباء الغربيين العالميين، وذلك سعيا منا إلى فتح مجال البحث للدارسين المقارنين لتوضيح تلك التأثيرات فعليا على مستوى بعض النصوص الأدبية.
-
تعليقكـم
سيظهر تعليقك على هذه الصفحة بعد موافقة المشرف.
هذا النمودج ليس مخصص لبعث رسالة شخصية لأين كان بل فضاء للنقاش و تبادل الآراء في إحترام
مضاف من طرف : einstein
صاحب المقال : - زروقي عالية
المصدر : التعليمية Volume 8, Numéro 1, Pages 169-179 2018-03-23